《孤独与沉思》是由法国诗人、散文家苏利—普吕多姆创作的诗集。1901年荣获诺贝尔文学奖。正如瑞典文学院对他的评价:“心灵深处对爱的渴求、无法驱散 的疑虑和忧伤,成为他作品中常见的主题,这些作品形式完美,措辞严谨,并富有一种精雕细琢的美感”,“优雅精致的诗歌语言,娴熟完美的表现艺术,……他那 些玲珑剔透的抒情诗篇充满了感情和冥想,呈现出一种高贵和尊严,更难能可贵的是那种丰富的情感与细致的思考完美地融为一体,使之独具魅力”,“他时常在自 己的诗作中充分地显示出善于置疑和思考的心灵;他爱从道德的范畴、良知的呼唤以及高尚的、责无旁贷的义务中探索人类在冥冥中的命运。
碎 瓶 花瓶被扇子敲开罅隙, 马鞭草正在瓶中萎蔫, 这一击仅仅是轻轻触及, 无声无息,没有人听见, 但是这个微小的创伤, 使透明的晶体日渐磨损; 它以看不见的坚定进程, 慢慢波及了花瓶的周身。 清澈的水一滴滴流溢, 瓶中的花朵日益憔悴, 任何人都还没有觉察, 别去碰它吧,瓶已破碎。 爱人的手掌拂过心灵, 往往也可能造成痛苦; 于是心灵便自行开裂, 爱的花朵也逐渐萎枯。 在世人眼中完好如前, 心上伤口却加深扩大; 请让这个人暗自哭泣, 心已破碎,可别去碰它。
|