找回密码
 立即注册
搜索
查看: 513|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

《旧版标准日本语中级》(全本)作者:未知【TXT】

[复制链接]

管理员 - 管理勋章原创版主 - 原创版主

 成长值: 47565

绿铜v3_05紫铜v3_02宝血灵晶紫铜v2_01紫金v1_01蓝银v1_05紫银v1_02绿金v3_05绿银v3_05蓝铜v1_05紫铜v1_05灰金v1_05绿银v1_01绿金v1_01紫银v2_04蓝铜v2_05灰铜v1_05红铜v1_05

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-6-20 08:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

简介:本书是中央电视台教育节目用书,由人民教育出版社和日本光村图书出版株式会社合作编写。共分初级上下册和中级上下册四册。初、中级的两册各为相对独立的基础阶段,现已全部出版。
本书聘请知名的日本语学、汉学及日本语教育界的学者执笔,并充分考虑到中国读者学习日语的需要,既注重打好基础,也不忽视实用性,力求让读者学到标准的现代日语。
初级上下两册的程度相当于日本国际交流基金日本语能力考试的三级水平,中级上下两册相当于二级水平。
中国书法家协会主席、北京师范大学教授启功先生慨然为本书题写了书名,谨此致谢。

节选:第一課 こんにちは

(1)
こんにちは、私は王と言います。去年の六月に、留学生として日本にやって来ました。

初めのうちは、言葉や習慣の違いから失敗ばかりしていましたが、最近はこちらの生活にもだいぶ慣れてきました。大学へ通っているうちに、何でも気軽に話し合える友達もできました。

鈴木先生は私が通っている大学の先生です。御専門は言語学で、私たち留学生に日本語を教えていらっしゃいます。私が日本語について分からないことを聞きにいくと、いつも丁寧に教えてくださいます。勉強以外のこともいろいろと相談に乗ってくださいます。

先生は、現代の中国に興味がおありになるそうで、ときどき中国のことをお尋ねになります。そんな時、私は喜んで中国のことを説明して差し上げます。

私は、これから、自分が知りたいことや興味があることについて、いろいろな本を読んでどんどん勉強していこうと思っています。日本お自然や社会、歴史、文化、それに科学技術など、知りたいと思うことがいっぱいあります。小説や詩のような文化作品も日本語で読んでみたいと思っています。

旅行の計画もあります。今度の夏休みに、日本の各地を訪れようと思っています。夏休みが終わるまでに、できるだけいろいろな所に行って、見聞を広めるつもりです。

PS:一个文档是一课,一课中包括课文和单词,附件里还包括“日语输入法输入字母对照表”!

插件设计:zasq.net

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群816270601 )

GMT+8, 2024-11-30 09:52 , Processed in 1.142703 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表