找回密码
 立即注册
搜索
查看: 451|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[转帖] 满族民间传说《尼山萨满传》

[复制链接] [已阅至1楼]

版主勋章 - 版主勋章

 成长值: 23020

宝血灵晶结丹成就紫铜v3_04紫铜v2_03灰铜v3_01紫金v1_04紫银v1_02绿金v3_05紫铜v1_05灰金v1_05蓝铜v1_05蓝银v1_05绿金v1_01绿铜v3_05绿银v3_05红铜v1_05紫银v2_05灰铜v1_05

跳转到指定楼层
楼主
 楼主| 发表于 2019-1-6 04:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  用满文流传下来的满族民间传说。在锡伯、鄂温克、鄂伦春等民族也有流传。
古时候,富翁巴尔都·巴延之子塞尔古岱·费扬古病死,巴延求助于女尼山萨满。萨满在神鼓的伴奏下祷告神灵,在神主附体之后,女萨满奔向阴间,闯过三关,找到奉阎王之命带走费扬古灵魂的孟古尔岱,向其索魂。后在神主的帮助下,萨满获得费扬古。在回来的路上,萨满早死的丈夫,要萨满救他。因其尸骨已经枯烂,实不能相救。愤怒的丈夫欲将萨满扔进油锅。萨满祷告神主,将丈夫抛到奉图城,永世不能转生。萨满带着费扬古回到人间,巴延夫妇感激万分,按着诺言将财产分给萨满一半。萨满的婆婆知道萨满将其子抛到奉图城后,向官府告发了萨满。皇帝降旨,将萨满及其神帽、神鼓等一起投入井内。
这是一部宗教色彩极浓的故事,但也歌颂了尼山萨满舍己为人的精神,深受满族人民的欢迎。故事流传在中国东北的满族中间,在其他信仰萨满教的民族中,也有类似的传说。自清末至今,已发现多种抄本,在国外已出版的有三、四种版本,并被译成俄、德、英、意大利、朝鲜等文字。中国台湾省的满学工作者,也将其译成汉文出版。用满文流传下来的文学作品极为罕见,因此引起世界上满学家的极大兴趣,称之为满族“史诗”。对萨满教以及满族的宗教信仰、风俗习惯、民间文学、语言文字等方面的研究,有较高的参考价值。


管理员已阅至此楼
插件设计:zasq.net
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群816270601 )

GMT+8, 2024-11-15 13:15 , Processed in 1.967581 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表